Opis studijskog programa
http://www.enl.auth.gr/events/findex.htm Studirala sam na programu koji je bio ponuđen od strane EU (i finansiran, tako da je bio besplatan) - Evropska književnost i kultura. Veoma je intenzivan, iako su predavanja 1 mesec godišnje, u toku leta. Zahteva mnogo samostalnog istraživačkog rada, pisanja seminara, kreativnosti u radu. Za prelazak na 2. godinu studija neophodno je dati uslov, što nije slučaj sa klasičnim studijama u Grčkoj. Za upis na studije neophodno je znanje 3 jezika, grčki je obavezan jer su na njemu predavanja i dosta materijala. Magistarski rad sam pisala na grčkom (mada mislim da je jedan kolega pisao na engleskom). Osoblje katedre za engleski je divno, od velike su pomoći i uvek puni podrške, naročito profesor Dr.Boklund-Lagopoulou i sekretar programa, Dafni Moustaklidou.
Da li si dobio/la stipendiju/finansijsku pomoć i kako? Šta ona pokriva?
Da, imala sam stipendiju Aristotelovog Univerziteta, koja je iznosila 450-500 evra mesečno, a dobila sam je zahvaljujući dobrim akademskim rezultatima i kvalitetnim preporukama. Stipendija se obnavlja na godišnjem nivou, a za obnovu su neophodni položeni ispiti za uslov i dobre preporuke od profesora sa programa.
Tvoje iskustvo pri dobijanju vize
U Srbiji sam bez problema dobila vizu D za studiranje, ali sam na dozvolu boravka u Grčkoj čekala uglavnom smešno dugo. Između ostalog, desilo mi se i da je službenik pogrešno poslao prijavu za moju dozvolu pa mi je samo javio da moram lepo da odem nazad u Srbiju da opet vadim vizu (?!), i to je bilo u sred ispitnog roka... Takođe su mi poslednje godine naplatili 150 evra takse (nisu hteli da prime prijavu bez toga), a kad sam im ja naknadno donela uverenje da kao stipendista ne plaćam, glat su mi rekli da su moje pare \"negde u sistemu\" i da ću se mnogo iscimati dok ih vratim. Naravno, nisam odustala i nekih godinu dana kasnije sam ih dobila nazad. Izdavanje dozvola boravka kojima je istekao rok im je takođe specijalnost!
Kako si obezbedio/la smeštaj?
Živela sam sa cimerima, promenila sam 2 stana i oba su bila odlična, povoljna i na super lokaciji.
Koliko je skup/jeftin život u inostranstvu?
Solun je jako pristupačan mladim ljudima, jer nudi mnoštvo opcija za bogat studentski život. Ko je raspoložen za dobar provod za male pare, mogu se naći super mesta, ali ko hoće da malo i proputuje i vidi više od toga, mora da radi paralelno sa studijama.
Da li postoji mogućnost da se nađe posao uz ovaj program?
Da, part-time. Ja sam držala časove, radila sam prevođenja, promocije i u internet-kafeu.
Kako ocenjuješ društveni život?
Odličan, ukoliko govorite grčki jezik (perfektno) lako ćete steći prijatelje.
Drugi utisci o toj zemlji
Proputovala sam Grčku uzduž i popreko i pored svih nedostataka koje joj zapadnoevropske zemlje pripisuju, njena lepota i jedinstveni duh daleko nadmašuju sve što sam u životu videla.
Ostali komentari i preporuke
Ukoliko ste na studijama na nekom od programa na engleskom jeziku, nemojte upasti u zamku da se družite samo sa ljudima iz svog kraja ili drugim strancima. Velika je šteta ne naučiti jezik i propustiti priliku da zaista osetite šta znači živeti u Solunu. Prijateljstva koja sklopite među lokalnim stanovništvom mogu vam, kao i meni, ostati zauvek, i vući vas da se ovom divnom gradu uvek vraćate.